Member Login

Lost your password?

Not a member yet? Sign Up!


Sol de Tokio. Francisco Joaquín Marro

marzo 18th, 2012 by Alexis Iparraguirre

Acompañada por un prolongado silencio de la crítica, la novela Sol de Tokio de Francisco Joaquín Marro ya circula en el medio literario peruano por más de un año (Casatomada: 2011). Podría pensarse que su extensión considerable (casi 300 páginas) y su velada o explícita alusión a una amplia biblioteca literaria podrían alejar al lector común. No obstante, se trata de un texto donde la cita o la imitación se integran con naturalidad a una prosa fluida y en ningún momento carente de animación. Más bien podría pensarse que su potente humor y vitalidad en registros que van desde la coprolalia gruesa a la sutileza sádica chirrían frente a una producción general de novelas más bien signadas por el artificio solemne o el solfeo dramático. O también que, una vez más, las potencias de las reseñas locales, apremiadas por la brevedad de sus espacios, no se dieron abasto para esta novela que, como las buenas novelas, es muchas novelas a la vez: un bildungsroman y su crítica, una novela sobre escritores en clave de farsa, una novela existencial que se burla de la Nada, un homenaje a la metaliteratura más clásica: el Quijote y la picaresca, un espejo de las minucias de una sociedad limeña banal y moralmente pauperizada, y también una apoteosis y clausura, por saturación y agotamiento, de los procedimientos creativos que llamaron la atención en el pasado reciente en primeros libros de prometedores escritores de vocación autoreflexiva . Read the rest of this entry »

Resto que no cesa de insistir. Julián Pérez

julio 31st, 2011 by Alexis Iparraguirre

En la obra de Julián Pérez ha existido la obsesión por el retrato humano del conflicto armado que sacudió a la sociedad peruana a fines del siglo XX.  También otra, por enriquecer, desde los recursos del castellano del Perú, del castellano andino, la potencia artística de los intrincados y violentos monólogos de la novela de Dostoyevski. Resto que no cesa de insistir (Atalaya: 2011) es una transformación del monólogo habitual de Julián Pérez para desvelar los laberintos de la violencia consustancial al orden del mundo recibido en el Perú, para distinguir, entre los simulacros que enmascaran la conciencia de una esclavitud permanente, los resquicios de humanidad desde la cual construir una nueva e impronunciada libertad.

“Lo que a veces sucede es que mi alma desea a toda costa asumir la solución de todos los dramas por los que ha transitado el género y la especie”, señala la voz multifacética y transtemporal que genera Resto que no cesa de insistir. Ese es el tamaño de la ambición que la novela misma asume como su trama fundamental y su más alto riesgo. Su drama es, presuntamente, el de un interno de un manicomio que vocifera,  cavila, poetiza, profetiza, ladra, como titán de costillas devoradas por ave carroñera, las condiciones que perpetúan su opresión. Read the rest of this entry »

El jardín de los gatos desaparecidos. Bilge Karasu

julio 24th, 2011 by Alexis Iparraguirre

Con la publicación de El jardín de los gatos desaparecidos del escritor Bilge Karasu (1930-1995), la editorial Estruendomudo y la Embajada de Turquía añaden a nuestra lengua una nueva obra de arte y, con ella, una nueva versión sobre el mundo. Este último queda constituido por ciertos motivos cuya multiplicación es, por igual, deliberada y hermosa: un caminante,  algunos animales malentendidos, el doble que es el espejo en que  caminantes y  animales corroboran su identidad, la línea recta que gobierna la caminata y une mar y cielo, planicie y montaña, hombre y animal, amante y amado. Tales son los recursos de los que Karasu se sirve para hacer brotar un universo de ficción coherente, elegante y autónomo. Si solo basta con una línea recta para crear un laberinto, como enseñó Zenón a los eleatas (lo recordamos frecuentemente a través de Borges), Karasu añade a su laberinto muchas playas, puercoespines, un pez enquistado en el brazo de un pescador, una flor que se llama la salamandra roja, un acróbata que percibe la muerte como un lunar en forma de aceituna, un pueblo cuyos buses esquivan a un  turista, un príncipe músico que debe ser azotado para defecar. Esta son parte de las anécdotas, a todas luces lógicas e irremediables, en algunos de los trece cuentos del libro, cuyo marco es otra historia aún más metódica y desconcertante: se efectúa un juego semejante al ajedrez en un jardín diseñado con casillas y tribunas en una remota alcaldía de provincia, en el que las piezas son hombres vivos vestidos a la usanza medieval; un turista, que también es un escritor, refiere los hechos y cómo los imperativos del viaje y la inquietante presencia de un hombre enigmático lo conducen a representar a un peón de uno de los equipos del juego. Read the rest of this entry »

Presentación de La violencia del tiempo de Miguel Gutiérrez

noviembre 1st, 2010 by Alexis Iparraguirre

Texto leido en la presentación de la tercera edición de La violencia del tiempo de Miguel Gutiérrez el viernes 29 de octubre en la Feria del libro Ricardo Palma

Estimado Miguel Gutiérrez, Dr. González Vigil, amigos:

He aceptado una tarea que debía rechazar: presentar una novela que admiro tanto que me intimida. La admiración es una experiencia imborrable que se remonta a mi soledad de lector y a mi adolescencia. Martin Villar, protagonista de La violencia del tiempo, define en pocas páginas la cartografía de Piura señorial cuyo pasado canta el bardo local, el ciego Orejuela. En pocas líneas, debo decir que otro joven, menos osado, menos memorable, hace quince años recorría las calles del centro de Lima con aliento transido por la promesa de la lectura. No existe mayor aventura que la lectura cuando se es universitario. Ese joven, que entonces era yo, había leído, en la reseña de quien consideraba y considero mi crítico favorito, que un milagro había ocurrido: alguien había publicado una novela total, una novela síntesis de modelos y superación de sus predecesoras; que era crónica familiar y crónica de mi país; un memorial que, desde la potestad de la imaginación, reescribía la historia de mi país y de su opresión, y explicaba cómo ella misma, obra de arte, se concebía y se gestaba. Es decir, había leído que una novela, pormenorizada e intensa réplica de la vida había aparecido, por fin, entre nosotros, luego de ser largamente esperada. Read the rest of this entry »

Novela suvenir. María Alzira Brum Lemos

septiembre 1st, 2010 by Alexis Iparraguirre

Cuando cerramos el siglo XX, si alguna carencia experimentaba el arte literario en nuestros países era la de propuestas originales y auténticas. Solo, mucho tiempo después, pudimos constatar, cuando entendimos que el arte no se mide por la proliferación de libros o de autores, que las ficciones poderosas andaban a la deriva: comprobamos, en la producción de esos años, que difícilmente se concebía a la literatura como un cosmos nuevo que galvanizar, que ya pocos se lanzaban a ejecutar esa magia. El arte literario como abracadabra, como furor imaginativo, estaba paralizado, quizá porque teníamos suficientes sobresaltos con el mundo inhóspito cotidiano. Pero en estos años hemos asistido al regreso de algunos magos y magas que narran. Cuando se leen los libros de María Alzira Brum nada impide disfrutar del brillo de la invención o de su magia.

En La Orden Secreta de los Ornitorrincos, Brum nos ofreció el sugerente invento de un hombre sin naturaleza humana. Sus protagonistas adquirían perfil propio en el movimiento de sus rasgos intercambiables y las identidades discontinuas no eran la alerta para el miedo o el asombro, sino una prueba tangible de la creatividad como condición humana. En Novela suvenir, editada por la novísima casa Punto de Narrativa de José Donayre y Aldo Ocaña, María Alzira Brum precisa el procedimiento creativo humano en la situación del artista. Concibe, con Italo Calvino, con su admirado Cortázar, que la literatura es el arte de las permutaciones, de las transformaciones que encuentran en el rizoma su mejor metáfora. Cito a Brum Lemos: Read the rest of this entry »

Asamblea portátil. Muestrario de narradores iberoamericanos. Salvador Luis (ed.)

julio 13th, 2010 by Alexis Iparraguirre

La colección que presenta el escritor y promotor cultural Salvador Luis, administrador de la prestigiosa web los noveles.net es, con seguridad, un aporte único en lo que compete al ámbito que cubre: América latina y España, la narrativa breve actual, la edición en el ámbito peruano. Una muestra de artistas de tanto alcance, cuya vitalidad radica en su presente y, con toda seguridad, en su futuro, no es un acontecimiento de la vida doméstica. Debido a la solvencia del compilador en el conocimiento de las nuevas voces literarias, que su portal ha exhibido, Asamblea portátil (Lima: Casatomada, 2009) llega a manos de los lectores limeños aureolada de la confiabilidad de un texto meditado y plural, que recoge aportes disimiles pero siempre valiosos de la novísima producción literaria.

Son veinticinco escritores menores de treinta y cinco años: Samuel Solleiro, Rodrigo Fuentes, Solange Rodríguez, Juan Sebastián Cárdenas, Mónica Belevan, Juan Ramírez Biedermann, Jorge Enrique Lage, Fernanda Trías, Miguel Antonio Chávez, Rodrigo Hasbún, Federico Falco, Mayra Luna, Diego Trelles Paz, Lara Moreno, Rodrigo Blanco Calderón, Katya Adaui, Diego Zúñiga, Leonardo Cabrera, Elvira Navarro, Maximiliano Matayoshi, Gabriel Rimachi, Mauricio Salvador, Claudia Apablaza, Samanta Schweblin y Michel Encinosa. El criterio de selección está implícito en el subtítulo del libro: es un inventario de las muchas tendencias características en la actualidad de una lengua literaria siempre en renovación. No pretende ser Read the rest of this entry »

Otros villanos (narrativa). Joe Montesinos Illescas (ed.)

febrero 12th, 2010 by Alexis Iparraguirre

portada-otros-villanos-narrativa-1Otros villanos (narrativa) es una antología publicada por Pájaros en los cables editores (Lima, 2009) que reúne cuentos de doce narradores, los que tienen en común haber cursado la carrera de Literatura en la Universidad Nacional Federico Villarreal durante los años primeros de la escuela (la palabra “villanos” en el título alude lúdicamente al nombre de esa casa de estudios). El ejemplar no solo es llamativo por la muestra de los influjos e intereses de nuevos escritores en los quehaceres de la narración, sino por el perfil generacional de la selección misma. El libro reúne a autores de edades semejantes y formados en el mismo ambiente intelectual, antiguos estudiantes de un claustro signado por la impronta docente y artística del poeta Washington Delgado y del narrador Oswaldo Reynoso, catedráticos de esos años. Se trata, pues, de la primera publicación de una generación literaria stricto sensu en mucho tiempo en el ámbito local, aunque no se trate de un grupo literario ni de un colectivo con declaraciones y manifiestos. El vinculo genético se expresa de modo más auténtico en la comunión de soluciones narrativas: el cuento que concluye en imagen o metáfora antes que en el plano de los hechos; la depuración estilística cuya plenitud es la plenitud del relato; el interés de cuento a través de la belleza de la dicción, incluso a contrapelo de un argumento muchas veces minúsculo. Los narradores reunidos en Otros villanos son Carlos Enrique Saldivar, René Llatas Trejo, Antonio Taboada, Alessandra Tenorio, Víctor Ruiz Velazco, Luis Miguel Cangalaya Sevillano, Joe Montesinos Illescas (el antologador y esforzado impulsor del libro), Carlos Morales Falcón, Nadesha Rodríguez López, Jorge Luis Obando, Francisco Rojas Jara y Alberto Buendía Matamoros. Read the rest of this entry »

Conjeturas para una tarde. Eduardo Varas

diciembre 31st, 2009 by Alexis Iparraguirre

portadalibro1Conjeturas para una tarde (Guayaquil: Banco Central de Ecuador, 2007) es un libro de cuentos con el que Eduardo Varas, ecuatoriano, se presenta como un narrador que explora novedades técnicas y estéticas en la tradición de los escritores del Boom Latinoamericano, en un ademán que ha sido sintomático también en Perú, entre narradores nuevos: el de aprovechar las lecciones de aquellos monstruos de las letras para comprobar su muy vigente seducción. Desde el título, el conjunto de cuentos denota la impronta borgesiana (conjetura), anuncio de su delicada disposición en esquemas policiales que carecen de policías, si excluimos de su ámbito al lector atento o algún personaje que hace sus veces. Por ello, los misterios que se resuelven en Conjeturas para una tarde no implican solo cuestiones de argumento sino de la naturaleza de las estrategias de composición empleadas en los cuentos. Semejante propuesta narrativa habla de una notable perspicacia en el manejo del relato y de una alta conciencia estética.
Como es natural en un primer libro, los textos expresan las preocupaciones del escritor que se inicia y las del hombre en su circunstancia específica. Se trata, por ello, de un testimonio de maduración, pero también de las potencias literarias adquiridas. Que estas se esgrimen con habilidad lo evidencia el notable despliegue de estrategias narrativas, de muy distinta índole, que se introducen en los once relatos de Conjeturas para una tarde (cambio de planos, montajes, escaladas de flashbacks y pluralidad de puntos de vista). Read the rest of this entry »

El fantasma que te desgarra. Julián Pérez

noviembre 15th, 2009 by Alexis Iparraguirre

fantasmaPocas ocasiones se presentan en la escena narrativa local para efectuar el comentario de libros excepcionales. El fantasma que te desgarra de Julián Pérez (2a. ed.Lima: San Marcos, 2009) es uno de ellos por el nivel de su exigencia artística, el compromiso con la veracidad del drama que retrata y la visión del intelectual y escritor que concibe su conflicto y predicamento. Es una novela de trama y de lenguaje; en la trama, asistimos a las peripecias del personaje Fredy enmarañado en los derroteros de la violencia política como medio de supervivencia (es periodista y vive de los hechos); en el lenguaje, asistimos a la exigente experiencia de modular al castellano andino como lengua para referir la guerra y adquirir así el tono de la épica.
La historia de El fantasma que te desgarra es, en principio una fábula de maduración. El inconforme congénito, Fredy ha tramontado la vida a su suerte: llamémoslo intelectual lumpenizado (aunque no en el sentido clásico). Inconforme con su deplorable situación económica, militó sin vocación en la política de izquierda radical, fue profesor e hizo carrera universitaria para ser periodista y estableció un hogar sin las condiciones para su subsistencia decente. Su degradación consiste en mendigar por trabajos de maestro o periodista sin futuro, en los que servirá a amos a los que considera moralmente repudiables. Julián Pérez revive en él, en parte, a un tipo humano de la progenie de Dostovyeski. Que no extrañen los largos monólogos amargados, viscerales, seductoramente lúcidos del personaje. Tampoco sus bellísimas y aterradoras experiencias visionarias, Read the rest of this entry »

haruhiko & ginebra. José Donayre

octubre 14th, 2009 by Alexis Iparraguirre

haruijkoJosé Donayre ha publicado haruhiko & ginebra, novela brevísima en 12 partes, editada por la Librería y Taller Muro de Carne. Cada página del texto en formato de postal se corresponde con una parte de la concentrada historia de amor entre el guardián japonés de una ensambladora y una prostituta narcisista de bar arrabalero; a esta se añade, a modos de glosa, la impresión a tres cuartos de página del signo medieval “&” (escritura ligada del et latino), seguido de una explicación de su valor para confabular y sugerir. Esta grafía es el símbolo de una gramática novelística de componentes concisos y plásticos que enuncian, en clave de miniatura, una psicología erótica, una épica breve, una poética de la novela, su parodia, el elogio a las sugerencias de los signos y el silencio del signo sin ojos humanos (la mera materialidad del signo “&”). haruhiko & ginebra es la exposición de una historia y una estética de elementos escogidos meticulosamente hasta conseguir las constantes de una peculiar gramática artística debido al furor intelectual y sensible de su autor. Esta red de signos puede comprender un nivel sobre la poética, otro sobre la erótica, y otro sobre el aprendizaje en la convivencia o paideia conyugal.

La primera regla de tal red es naturalmente sobre sí misma. “La gramática de un arte es el filtro para configurar el mundo”. Esta lección rige una red de sutil interxtualidad en toda la novela, pero también es el principio de acción de sus personajes. Se funda en el deseo de comprimir muchos sentidos en pocos signos, pero también en la aceptación y entrega a la naturaleza de estos. Véase el caso de haruhiko: carente de futuro, pobre y lector, sale a un bar y corteja a una desconocida bajo las coordinadas del Gemji Read the rest of this entry »